首页 往返80与现代,我成了世界巨头 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第43章 稀缺人才
上一章 目录 书签 下一页

店员听到这话脸色为难,

“王经理,您也知道我这英文水平,就会几个简单的单词......”

被称为王经理的中年男人应该是书店的负责人,这会儿听到店员的话脸色难堪。

这会儿国家高考刚刚恢復才多久?

国內的高知人才稀缺,不用说当下,就连现代英文水平很好的也绝对是少数,大部分的国人可能对於英文也就停留在howareyou上面。

不过隨著知识教育的普及,国人的英文水平在提高也是事实。

但在当下,翻译绝对是稀缺人才,基本上一个好的翻译都是掰成两块甚至是三四五六块来用。

这种情况下,国家就会把一些需要翻译的东西发到地方上的书店,意义也就是用来寻找存在於民间的人才。

这从某种意义上来说也算是给地方书店上的任务,虽然不是硬性指標,但也都会卯足劲来干。

毕竟干得好未尝不是一种在领导面前刷存在感以及工作能力的体现。

只是效果嘛......仁者见仁吧。

当然该干还是得干,这个经理现在也算是有点病急乱投医了。

显然这次的任务很急。

当然这些跟陈勤並没有什么关係,在得知新华书店没有自己要的东西之后便想带著林婉晴离开,打算去初中碰碰运气。

毕竟现代的资料很麻烦,自己没办法直接拿,毕竟上面有日期。

不过接下来这个书店经理的话让陈勤停了一下脚步,

“各位有没有家里人或者朋友懂翻译的,如果能帮忙的话我这边可以帮忙找一份前两年的高考考题以及一些专门的高考复习资料过来。”

当然,这个不是让陈勤停下的理由。

毕竟这些东西自己真想要的话也能找到,就算是80年的高考试卷自己费点心思没准也有机会找出来,最不济也能查一下相关方向的考题不是?

真正让陈勤感兴趣的是后面那句:

“如果最后確认翻译没有问题的话,以后如果在县里遇到困难可以来找我,只要不违反相关规定都可以帮忙。”

別看只是一个小小的新华书店。

但是如今的新华书店带编制,区域经理也是有级別的。

像广平县的书店经理在级別上属於是副科级。

乍看之下级別不高,但放到镇上那也是相当於副镇长级別的人物了,而且陈勤没记错的话几年后体制变化就属於是正科级了。

虽然不能领导具体的地方事务,但也能说得上话,跟县里的领导也是能见面的。

假如你想要个工厂的岗位,那也不过是一句话的事情。

而现在工厂的岗位买一个多少钱呢?

起码是五百六百起步,一个普工不吃不喝得攒个一年半载!

所以虽然陈勤现在觉得自己暂时用不上这样的人情,但假如能刷个脸没准哪天就能用上了也不一定。

当然最主要的也是自己的翻译水平虽然不算很好,但好歹也是过了四级的,日常交流完全没问题。

而且绝对超越了这个时代百分之八十甚至九十的人。

被称为王经理的中年人眼看无人回应之后眼底有些失望。

也对,自己確实太过著急了,眼下书店的大多连高考都没把握,又怎么可能干得了翻译?

自己还是得托关係找找別人,最好还是找个华侨之类的。

正当他转身想回办公室寻思要找谁帮忙时,突然听到身后传来一道声音。

“你好,是需要翻译吗?”

王经理回过头,发现陈勤正看著自己。

他出来的时候就发现了这个高大並且穿著相当时髦的年轻人,当然最主要的还是他身边还跟了一个长相出眾的林婉晴。

听到陈勤的话,原本已不抱希望的他目光灼灼地看著陈勤

“同志,你懂翻译?”

陈勤点点头,但话没说满,毕竟有些学术论文和杂誌会用一些非常专业的词语

“懂一点,不过可能一些复杂的词汇不太理解。”

“英文?”

陈勤再次点头。

王经理没有多说什么,而是把手里的那份资料递了过来,“你看看这些有没有把握?”

陈勤接过来瞄了一眼,发现上面的內容不涉及到什么学术或者科技一类的报告,主要都是关於国际经济以及发展援助等等一系列的词汇,顿时鬆了一口气。

比起那些生僻晦涩的专业学术报告,这种比较通用的国际经济形势等等显然要简单许多。

事实上如果放到现代就会发现其实都是一些很常见的东西。

就是不知道就这么点东西,为什么会这么急?

他看完之后递了过去,虽然心中感觉十拿九稳,不过嘴上还是稍微谦虚了一嘴,“大概是有八成左右的把握。”

“哦?”王经理诧异得看了一眼陈勤,倒不是觉得八成不好,而是已经远远超出了自己的预料。

毕竟广平县只是一个小小的县城而已,你说大吗?

並不大,甚至很小。

前两年拢共出过的大学生也不过是一百多个,这个数据已经相当不错了。

要知道有些山区或者贫困县的大学生一年估计也就是十来个左右,虽然广平县不算拉后腿,但也绝对是在平均线上了。

但你说他们中就有人能翻译吗?

显然不现实。

如果是几年后或许会有,但绝不是现在。

再加上翻译完之后还是需要发出去校对的,一些小小的错漏是完全可以容忍的。

所以综合来看,有八成已经让他相当满意了。

“好好好,那你看现在方不方便?”

其实上面的资料他知道不算特別难,但关键就在於这些资料是后面开会要用到的。

而且这还是国家首次参加最高级別的南北对话,可以说是时间紧任务重。

为了这次会议能顺利进行,上头还专门把整份资料拆开发到了各个地方负责人手里,为的就是能同步进行。

最后通过所有的匯总校对出准確的翻译,参考或者说准確率最高的那份稿子功劳无疑就会是最大的。

要不然他也不会病急乱投医一般的直接在书店里面找人了。

陈勤看了下时间,因为並不复杂,所以便点头,“没问题。”

同时转头跟林婉晴说了一句,“等我半个小时,一会儿带你去吃饭。”

林婉晴脑子显然还处於懵圈的状態,不知道为什么就突然留下来要帮人翻译了。

不过也是由衷觉得陈勤是真的厉害,居然懂英文。

再反观自己......好像除了农活,其他啥都不会。

当然看到陈勤的优秀之后也是发自內心的开心。

以及......自豪?

於是面对陈勤的话只是轻轻的点了点头,“好。”

王经理也是个人精,见状便跟那个店员嘱咐了一句:

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹